Comunicarea în limbi străine

4 minutes read

Am realizat o listă cu sfaturi pentru îmbunătățirea limbii străine pe care o studiezi.
Mai jos poți citi prima parte a acestei liste, partea a doua o vei găsi în newsletter-ul următor.

Enjoy!

 

Cinci prieteni în învățarea unei limbi străine

[…] ”Lipsa timpului necesar sau piedicile pe care ni le punem singuri în acest demers (spunându-ne că ne lipsește „talentul” sau crezând în mitul că numai copiilor le este la îndemână să învețe o limbă nouă) ne pot descuraja.

Ținând cont că acești dușmani nevăzuți există și diferă în funcție de fiecare, în cele ce urmează vom vedea care pot fi prietenii noștri în învățare.

MOTIVAȚIA – deși pare lesne de înțeles că aceasta există, de vreme ce suntem puși în situația de a urma un curs de limbă străină, motivația trebuie pusă mereu în prim-plan.” […]

Un articol de Simona Noapteș – trainer, Interact

citește articolul complet

Doing Business in Different Languages?

[…] În epoca poliglotismului mondial și a organizațiilor transnaționale, stăpânirea mai multor limbi străine este decisivă în contextul business. […]

[…] ”Ce numim „întâlnire de afaceri” și ce înseamnă „ședință”? De ce să folosim „pourrais-tu” în loc de „peux-tu”? De ce întâlnim „could/should/would” și care sunt micile (dar importante) diferențe de sens între cuvinte asemănătoare din limbi diferite? […]

Un articol de Simona Noapteș – trainer, Interact

citește articolul complet

Despre comunicarea în scris dar și despre cum să o aplicăm în funcție de limba pe care o folosim

[…] Ce înseamnă comunicarea eficientă în scris?

  • Scrisul este un mediu mai formal, deci atenție la ”scurtăturile” pe care ni le permitem. De exemplu, dacă într-o discuție față în față sau la telefon putem glumi cu mai multă ușurință sau putem folosi un limbaj mai colocvial, în scris același lucru poate da naștere la interpretări greșite și poate ofensa grav.
  • Grija față de gramatică, ortografie și punctuație este la fel de importantă ca grija față de imaginea noastră. La fel cum suntem atenți la ce purtăm și la aspectul nostru fizic, ar trebui să fim atenți și la cât de corect și îngrijit ne exprimăm în scris. Gândiți-vă că destinatarul mailului nostru își formează impresia despre noi doar pe baza cuvintelor, așa că, indiferent de limba în care scriem, este important să o facem corect.
  • Și în scris se aplică principiul ”less is more”. Din nou, indiferent de limbă, o frază scurtă și clară transmite mult mai bine mesajul. Sigur că nu ne vin întotdeauna cuvintele cele mai potrivite din prima, de aceea experții recomandă să scriem o versiune brută și apoi să edităm, într-o etapă separată, oricât am fi de tentați să corectăm din mers. […]

Un articol de Alina Doica – trainer/business associate, Interact

citește articolul complet –

Think on Your Feet® – Un curs de comunicare dar și de gândire

[…] ”2. In cât timp pot să văd o schimbare în comunicare?

Un lucru pe care îl observăm deseori la participanții de la Think on Your Feet® este faptul că aceștia își însușesc foarte rapid unele tehnici. Prima zi de curs cuprinde multe exerciții practice și ocazii de a transfera tehnicile de structurare a mesajului la activitatea de zi cu zi a fiecăruia. Deja după o primă zi de lucru atât de intensă, se observă o diferență în stilul de comunicare al unor participanți mai ales în ce privește concizia mesajului. E ca și cum a doua zi vin alți oameni la curs, unii care comunică mai clar și mai structurat.” […]

Un articol de Miruna Neacșu – trainer, Interact

citește articolul complet

Sfaturi din partea clienților noștri – ei cum au învățat?

Am strâns mai jos câteva sfaturi primite de la expații cu care noi am lucrat pentru a-i ajuta să învețe limba română.

Câteva tips&tricks:

– ascultă radio sau uită-te la filmulețe în limba franceză
– citește cărți/articole în limba franceză
– fă exerciții online în limba franceză

Andreea Ilisei, Oracle.

”Cred că cea mai bună metodă pentru a învăța o limbă este cea pe care părinții și bebelușii o folosesc pentru ca aceștia din urmă să învețe să vorbească: părinții le vorbesc, bebelușii ascultă, apoi bebelușii încep și ei să vorbească, mai fac greșeli, părinții îi corectează și tot așa, până când la 3 ani, în general, un vocabular destul de bogat s-a format pentru cei mici.
Prin analogie cred că pentru un adult este esențial să asculte foarte mult vorbindu-se limba pe care dorește să o învețe, și să o vorbească apoi cât mai mult, cu cineva care o știe bine și care îl poate ajuta.”


Adrian Nicula, Oracle.

Urmărește conturi de social media care folosesc limba respectivă.
Folosește aplicații de tipul Duo Lingo.
Citește articole.
Înscrie-te la cercuri de conversație.

Veronica Ghidarcea, Oracle.

Știați că…?

  • Spaniola este a treia cea mai vorbită limbă pe internet.
  • După latină, limba cu cea mai mare influență asupra spaniolei este cea arabă.
  • Spaniola este limba oficială a 22 de țări.
  • Multe dintre substantivele limbii spaniole se scriu la fel însă își schimbă semnificația în funcție de genul gramatical alocat. De exemplu el cometa (cometă) și la cometa (zmeu).
  • Litera ñ este singura literă de origine spaniolă.

_________________________________________________________________________________

  • La fiecare două ore, un cuvânt nou este adăugat în dicționarul limbii engleze.
  • Cel mai des folosit cuvânt în limba engleză este ”I” (eu).
  • Primul dicționar al limbii engleze a fost scris în 1755.
  • Limba engleză este limba folosită de toți piloții de avion pentru a comunica în timpul zborurilor, indiferent de naționalitate.
  • Litera ”E” reprezintă 11% din totalul limbii engleze vorbite sau scrise.

___________________________________________________________________________________________

  • Limba franceză are peste un milion de cuvinte în timp ce, anual, 20.000 de noi cuvinte sunt adăugate în dicționar.
  • Între 6 și 11 milioane de americani vorbesc limba franceză; jumătate din Algeria vorbește franceză precum și 15% dintre israelieni.
  • Numărul vorbitorilor de limbă franceză s-a triplat din 1945 în mare parte datorită fostelor colonii franceze și belgiene care au păstrat limba franceză ca fiind oficială chiar și după decolonizare.
  • 30% din limba engleză este compusă din cuvinte franțuzești.
  • Kinshasha este orașul cu cei mai mulți vorbitori de limbă franceză.

 

Aceeași propoziție, limbi diferite

Mulțumim!

#enjoylearning
#enjoytoday
#enjoy2018

Posted in Uncategorized